الاثنين، يوليو 02، 2012

ليلى الطرابلسي .NON, JE NE REGRETTE RIEN.. بن علي تظهر محجبة على غلاف صحيفة فرنسية


   




نشرت صحيفة ( Aujourd’hui en France) الفرنسية (تعني "اليوم في فرنسا") الأحد، صورة التقطت حديثًا للرئيس التونسي المخلوع، زين العابدين بن علي، وزوجته ليلى الطرابلسي.
ونشرت الصحيفة حوارًا مع ليلى بن علي تحت عنوان "ليلى بن علي: لم ارغب في التسبب في إيذاء أيّاً كان".

وعبّرت ليلى الطرابلسي التي أصدرت مؤخرًا كتابًا نشر في فرنسا عن "أسفها" لما يحصل في تونس، وبعض مما حصل خلال حكم الرئيس بن علي، وقامت بتكذيب ما اعتبرته "شائعات" كانت تحوم حولها وحول عائلتها اثناء فترة حكم زين العابدين.

وظهر بن علي وزوجته وهما يرتديان أزياء بيضاء، ونظارات شمسية، في حين ارتدت ليلى الطرابلسي الحجاب.

غلاف صحيفة "اليوم في فرنسا" التي نشرت الحوار مع ليلى بن علي.

وأظهرت صورة أخرى نشرت على موقع الصحيفة الفرنسية ليلى الطرابلسي محجبة، وهي تستعمل حاسوبًا.

وطلبت ليلى بن علي "الصفح" عن اخطاء قد تكون ارتكبتها لكنها رفضت كل الاتهامات الموجة اليها.

وقالت "لم اكن اتعاطى السياسة. كنت اخصص يومي للاعمال الخيرية والاجتماعية. اضافة الى ذلك، سعيت الى تحسين حياة عائلتي، هذا صحيح".

واضافت "اردت القيام بامور جيدة. اذا كنت قد اخطأت بحق شخص ما فانني اطلب منه الصفح".

وعلى غرار ما تضمنه كتابها "حقيقتي" الذي نشر في فرنسا في نهاية حزيران/يونيو، نددت ليلى بن علي ب"مؤامرة" عسكرية ادت الى الاطاحة بنظام زوجها مؤكدة استعدادها لمواجهة القضاء في بلادها ضمن شروط معينة.

وقالت ايضا "حتى الان ليس هناك سوى الكره والثأر"، آملة ان تحظى عائلتها ب"قضاء عادل".

وفي حزيران/يونيو 2011 حكم القضاء التونسي على ليلى الطرابلسي غيابيا بالسجن 35 عاما بتهمة اختلاس اموال، ثم حكم عليها بالسجن 15 عاما بتهمة حيازة اسلحة ومخدرات وقطع اثرية.

كذلك، حوكم الرئيس التونسي السابق لمسؤوليته عن القمع الدامي للمتظاهرين في كانون الثاني/يناير 2011 وحكم عليه بالسجن مدى الحياة.

وفي رسالة كتبها بن علي وسلمها لزوجته قال "آسف لكونهم (التونسيون) نسوا ان الدولة في ظل ادارتي قامت بتحسين المستوى المعيشي لكل فرد في شكل ملحوظ وجعلت من تونس بلدا عصريا (...) آمل ان ينصفني مواطني عبر استعادتهم الدرب الذي عبرناه معا".

واوضحت ليلى بن علي ان المسؤولين الفرنسيين "دعمونا دائما"، وخصوصا الرئيسين السابقين جاك شيراك ونيكولا ساركوزي.

لكنها تداركت "الوحيد الذي دعمنا حتى النهاية هو فريديريك ميتران"، وزير الثقافة السابق الذي اعد العديد من الاشرطة الوثائقية عن تونس.

وأثارت الصورة التي نشرتها الصحيفة الفرنسية ردود فعل مختلفة بين النشطاء التونسيين وعلى الشبكات الاجتماعية.



وانهالت الشتائم على بن علي وزوجته بسبب الصور، وذهب البعض الى اعتبار نمط عيش الرئيس المخلوع وزوجته "مترفًا" وأنهما ظهرا في "أبهى حلة"، في حين يكابد الشعب من أجل لقمة العيش والبحث عن الاستقرار والأمن.

واتهم البعض "حاكمي قرطاج" السابقين بمواصلة الاستفادة من أموال الشعب التونسي التي نهباها خلال حكمهما للبلاد.

وسخر البعض من "وقاحة" ليلى بن علي وجرأتها على مواصلة الحديث عن نفسها وعن زوجها واعضاء عائلتها، ورحّب البعض بتهكم عبر فايسبوك بحوار آخر خاص على القناة الرسمية في تونس، في حين دعا آخرون الى عودتها هي وزوجها لتولي الحكم من جديد.

في كتابها الذي صدر في باريس حديثًا، قالت ليلى بن علي إن "انقلاباً مدبراً" كان وراء الإطاحة في 14 يناير 2011 بنظام زوجها الذي حكم تونس 23 عاماً.

وأصدرت دار النشر ايديسيون دو مومون، في باريس كتاباً بعنوان "حقيقتي" (Ma vérité )  تضمن تأويلاً شخصياً من ليلى الطرابلسي التي تبلغ من العمر 55 عاماً للأحداث التي عاشتها تونس قبل الإطاحة ببن علي.

والكتاب يتضمن مقابلات صحافية أجراها الاعلامي الفرنسي ايفس ديري عبر تقنية سكايب مع ليلى الطرابلسي التي غادرت يوم 14 يناير 2011 إلى السعودية مع زوجها واثنين من أبنائهما.

ويحمل غلاف الكتاب صورة تظهر فيها ليلى الطرابلسي مرتدية حجاباً أبيض ونظارات شمسية سوداء.

وخصصت ليلى حيزاً مهماً من الكتاب للحديث عن يوم 14 يناير 2011 الذي رأت أنه كان تتويجاً لـ"مؤامرة" قادها الجيش التونسي والجنرال علي السرياطي، رئيس جهاز الأمن الشخصي لبن علي، بعد شهر من اندلاع احتجاجات شعبية عارمة في تونس.





وروت المراحل التي سبقت الإطاحة بزوجها والتي لخصتها في “حشد الجموع وتوزيع المال في الأحياء الفقيرة (للقيام بأعمال عنف) وانتداب القناصة وتأجيج الاحتجاجات عبر (تنفيذ) عمليات قتل منظمة، وحرق منازل”.

وتقول ليلى الطرابلسي في الكتاب “لولا إصرار (الجنرال علي) السرياطي ما كان الرئيس (بن علي) ليصعد أبداً إلى الطائرة (التي أقلته إلى السعودية)، بل كان مقتنعاً بعد إقلاع الطائرة أن باستطاعته العودة صباح اليوم التالي” إلى تونس. وهاجمت ليلى الطرابلسي في الكتاب علي السرياطي (المسجون منذ خروج بن علي)، إلا أنها اكتفت بالتلميح ضمنياً إلى مسؤولية الجيش التونسي في الإطاحة بالنظام.

واستحضرت في الكتاب طفولتها، قائلة إنها “ابنة الشعب”. كما تطرقت إلى أول لقاء جمعها ببن علي الذي يكبرها بـ21 عاماً. وكذبت ليلى الطرابلسي ما أسمته “شائعات” حول اشتغالها مصففة شعر أو إقامتها علاقات مع عشاق مثلما يتداول في تونس.

كما رفضت “أسطورة حاكمة قرطاج” التي قدمتها في صورة سيدة أولى متعطشة للمال والسلطة.


في المقابل اعترفت بـ”الأخطاء الفادحة” لعائلة الطرابلسي المكروهة في تونس. وقالت “ساعدت عائلتي على أن تعيش براحة (لكن) بعض أقاربي بالغوا، خاصة الصغار الذين انغمسوا في شهوة الربح، ولم يقبلوا بأن هناك حدوداً”، مضيفة “لقد كنا نقطة ضعف الرئيس” بن علي.
«ben ali n'a pas quitté la tunisie, on l'a forcé», « la population était armée et droguée par ceux qui ont fomenté le coup d'etat», c'est la «vérité» de leila ben ali trabelsi, qu'elle livre dans un ouvrage autobiographique, paru aujourd'hui en france.

alors qu'on ne sait toujours pas ce qui s'est réellement passé le 14 janvier 2011, leila ben ali trabelsi, épouse du président déchu sort un livre aujourd'hui, en france, intitulé «ma vérité», chez les éditions du moment. sa vérité, ou une réécriture de l'histoire, leila ben ali, depuis son exil doré en arabie saoudite, donne sa version des faits : «ce n'est pas une révolution du peuple, mais un coup d'etat ».

un coup d'etat fomenté par qui ? «diplomatiquement, elle n'a pas voulu mettre réellement le nom d'une organisation ou d'un pays derrière ce coup d'etat. néanmoins, elle a pointé du doigt certaines personnalités notamment l'ancien chef de la sécurité de ben ali, ali seriati», affirme son éditeur, yves derai, ce matin sur les ondes de france inter avant d'ajouter : «elle parle des services étrangers, de services français aussi qui ont joué un rôle».

une version peu crédible, quand on sait que la france a soutenu ben ali jusqu'à la dernière minute, notamment quand la ministre des affaires étrangères michelle alliot-marie avait proposé, au moment des révoltes, et deux jours avant la chute de ben ali, le savoir-faire français à la police tunisienne pour régler les «situations sécuritaires». une déclaration qui a même conduit à sa démission du gouvernement quelques jours plus tard...

le livre de leila ben ali a été écrit à distance. «de longues séances de travail via skype» dit yves derai qui l'a contacté via un intermédiaire dont il a refusé de donner le nom. «quand j'avais la possibilité de la voir sur skype elle était voilée» affirme l'éditeur pour qui la version des faits de leila ben ali peut tenir la route : « le départ brutal du couple ben ali alors qu'on disait que c'est un couple totalitaire. lui, dictateur, qui s'appuyait sur le rcd et sur un maillage policier très puissant, et qui s'en va comme ça du pays, ça ne parait pas crédible.» déclare-t-il. mais encore moins crédible, la version de son livre où leila ben ali décrit «une population armée et droguée par ceux qui fomenté le coup d'etat» et parle de «deux jeunes se sont immolés deux semaines avant mohamed bouazizi mais rien ne s'était passée car le coup d'etat n'était pas prêt». encore plus drôle : leila ben ali trabelsi se décrit comme «soumise, sans influence politique et pas intéressée par l'argent», pleure le sort de sa famille harcelée en tunisie et «se plaint que les associations des droits de l'homme ne fassent rien». l'éditeur ne voit pas d'ironie dans cette histoire. quand la journaliste pascal clark lui rappelle l'opposition torturée sous ben ali, il répond que «ben ali n'était pas un dictateur sanguinaire» et ajoute «malgré tout, pas pareil que kadhafi, pas pareil que sadam hussein, pardonnez-moi de faire parfois des nuances entre les dictateurs». des propos qui feront plaisir à ceux qui ont subi des décennies de torture dans les geôles de ben ali.

le livre sera-t-il en vente en tunisie ? la question a déjà été posée il y a quelques semaines de cela. certains avaient appelé à son interdiction, d'autres à son piratage et sa diffusion gratuite en ligne. la maison d'édition et de distribution cérès a affirmé sa décision de ne pas l'importer. mais ce matin, yves derai a affirmé que «certains libraires ont insisté à avoir le livre en tunisie» et garanti que leila ben ali ne touchera pas de droits d'auteurs. «nous ferons un don à une association caritative. mais à vrai dire, je ne sais pas si ce livre se vendra.» conclue-t-il.  Leïla Ben Ali. Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal
Tout ça m'est bien égal  Ni regrets ni remords
Celle que les Tunisiens haïssaient parle pour la première fois depuis son exil et sort en France «Ma vérité». Une réécriture de l’histoire. Extraits de «Ma vérité;», de Leïla Ben Ali.

La rencontre
«Je me souviens très bien de ma première rencontre avec mon futur mari. C’était sur la route de La Soukra, à Tunic mon futur mari. C’était sur la route de La Soukra, à Tunis, un jour du mois de février 1984. J’étais au volant de ma voiture et je rentrais chez moi. Soudain, un véhicule de police m’a dépassée et s’est mis en travers de la chaussée, m’obligeant à m’arrêter. Un monsieur en est sorti, grand, les cheveux de jais. Il m’a demandé calmement mes papiers, puis il a lancé: “Savez-vous pourquoi je vous arrête?” J’ai répondu: “Oui, je roulais un peu vite.” Nous nous sommes regardés un instant et ce bref regard devait sceller notre destin. Car j’ai senti tout de suite quelque chose qui dépassait la simple circonstance, l’expression du mektoub, “le destin”. L’homme a laissé tomber, avec un sourire malicieux: “Je suis obligé de garder votre permis. Vous viendrez le chercher quand vous le pourrez.” Je suis allée récupérer mon permis, bien sûr. Nous avons échangé nos coordonnées, tout naturellement.»

Leïla et son double
«La confusion a été constamment et savamment entretenue entre deux Leïla Trabelsi, que les journalistes à sensation ont présentées comme une seule et même personne, en l’occurrence: moi. La rumeur selon laquelle j’aurais exercé le métier de coiffeuse est née de cette méprise. L’histoire est la suivante: il y avait une femme qui s’appelait Rawdha al-Majri et qui se faisait appeler Leïla Trabelsi. Elle avait vécu à Tripoli… […] De cette affaire est née une autre rumeur selon laquelle j’aurais eu un amant libyen. On me prêtait en fait une liaison avec Kadhaf al-Dam, l’ex-époux de la fausse Leïla, que je ne connaissais ni d’Eve ni d’Adam.»

Leïla et les entremetteurs
«Mohamed Chokri, Kamel El-Taief et Mohamed Ali Ganzoui, alors homme fort du ministère de l’Intérieur [aimaient] jouer les marieuses. Ils ont pris l’habitude de montrer à Ben Ali des cassettes où se dandinaient de jolies filles lors de fêtes privées, lui soufflant qu’il pouvait choisir à volonté, il suffisait qu’il lève le petit doigt, en tant que président… L’avocat A. était de la partie. Cet homme s’est mis à démarcher de jolies femmes pour mon époux, sous la pression d’El-Taief. Un jour, je l’ai surpris en pleine négociation d’un genre particulier avec Ben Ali. Nous habitions encore à Dar Assalam et j’étais sortie dans le jardin, le personnel m’ayant informée que le président recevait une connaissance sous une tente dressée à l’extérieur. Je m’y dirigeais lorsque des bribes de conversation me sont parvenues. Je me suis arrêtée derrière une petite haie qui me dissimulait de leurs regards et j’ai écouté. […] “Alors, monsieur! On joue au conseiller conjugal! Et on me prend pour une gourde? Voilà que vous vous mettez en quatre pour trouver des filles à mon mari!” L’avocat a rougi, bégayé, tenté de se justifier. Je lui ai alors lancé: “Je ne veux plus vous voir remettre les pieds ici! Dehors!” Je savais être ferme et irrévérencieuse quand il le fallait. Et dire que c’est le même avocat qui a répondu, lorsqu’on lui a proposé récemment de devenir l’avocat de mon époux: “Je ne défends pas les dictateurs”! Juste bon pour le rôle d’entremetteur.»
 

ليست هناك تعليقات: